如何选择正规可靠的翻译公司
发布时间:2017/09/23
现在我国经济高速发展,经济全球化日益加深,这样的大背景下使得翻译公司成为越来越多中小企业走向国际市场不可或缺的伙伴。但目前国内翻译公司多如牛毛,参差不齐,当你有大量的资料、合同、文献等需要翻译时,怎么才能找一家正规、专业翻译公司?如何才能保证您提供的文件译文得到准确、地道的翻译?现在天朗翻译给您提供几点建议,供您参考。
1.看硬件。翻译公司是否有正规的营业执照?是否有稳定正规的办公场所?是否有稳定的全职译员?这三点是评价一个翻译公司是否是正规翻译公司最基本的硬件条件。
2.看发票。正规化的公司都是有正规的机打发票的,这其实是说明了这家公司有翻译的质量上的保证,就算是除了一些问题,也能很好的凭发票解决。
3.看价格。很多翻译公司为了竞争,往往会把价格压得很低来争取业务,但是为保证利润,他们可能会在译员的选用、翻译审校环节等方面偷工减料,这极大地影响了译文的质量。正规市场化运作的翻译公司,一般价格都会比较合理。译员的选用以及翻译审校流程等管控环节也会规范,这是保障译文质量的关键所在。
4.看时间。目前,翻译公司的推广宣传只要集中在互联网,很多新创立的翻译公司为提升企业形象,提高可信度,故意夸大公司规模与实力,实际上成立的时间很短。这就意味着该公司无论是翻译员资源储备、各个语种的专业细化等等方面都存在这不足,这样便导致译文质量不稳定。而经营了10年以上的翻译公司在各个方面已经稳定成熟,他们有自己一套相对固定的翻译流程,而这种成熟的流程模式就是译文质量的最大保证。
5、看口碑。一家经营了10年以上的翻译公司,一定是积累了大量的长期客户,长时间以来也定会形成良好的口碑,翻译公司的好多新客户就是由老客户推荐而来。